Как писать «до свидания. Досвидание как пишется Досвидания или до

Общеизвестное устойчивое сочетание «до свидания» выступает в роли междометия или предикатива. Как междометие оно означает возглас перед расставанием на какой-то неопределенный срок. Близкие слова по значению — до встречи.
К примеру: «До свидания, Марья Ивановна, не извиняюсь перед вами: вам не скучно в потёмках с вашим рыцарем.» (А.С.Пушкин «Капитанская дочка»).
В качестве предикатива – это возглас во время прощания как действие. Например: «А теперь до свидания. Право, некогда писать более.» (Ф.М.Достоевский «Бедные люди»).
Многие часто задаются вопросом: досвидание как пишется? Есть правило. Наречные сочетания с предлогами без, в (во), от, на, за, до, по, под, с пишутся раздельно. Поэтому, если смотреть досвидание как пишется, то выражение следует писать раздельно, так же как, например, сочетания до полусмерти, до встречи, до завтра, до отвала, до неузнаваемости, до полуночи и др.

Возникает вопрос и, говоря о досвидание, как пишется окончание слова. Так как имя существительное свидание относится ко второму склонению, то в родительном падеже единственного числа оно может иметь окончание –а или –я. В данном случае «до свидания» пишется раздельно с буквой я на конце.


Наш язык не случайно считается одним из самых сложных. Любой иностранец, решивший изучать русский, сразу сталкивается с тем, что самая употребительная этикетная лексика произносится и пишется по-разному. Однако вопрос о том, как же правильно в письменной речи приветствовать и прощаться, нередко волнует даже носителей языка. И если «здравствуйте» можно написать, сделав одну ошибку, то самое востребованное выражение, чтобы попрощаться, допускает множество вариантов написания.

Досвидание

Досвиданья

До сведания

Досвидания или до свидания

Вот лишь неполный список возможных версий. Таким образом, чтобы грамотно отметить все ошибкоопасные места, нужно вспомнить несколько правил из школьной программы, затрагивающих вопросы образования слова, его морфологии и функционирования в языке.

Последняя буква: я или е?

Чтобы решить вопрос о том, как пишется слово досвидание или до свидания, нужно обратить внимание на несколько моментов, связанных с этимологией.

Первоначально эта формула вежливости понималась как расставание на относительно короткое время, до того момента, когда удастся снова увидеться, свидеться. Это разлука до времени следующей встречи, в отличие от этикетного «прощайте», предполагающего расставание на неопределенно долгий срок. Однако «до свидания» уже давно перестало восприниматься как сочетание двух независимых слов и поменяло свою частеречную принадлежностью. Из существительного с предлогом оно превратилось в междометие. Междометие же — неизменяемая часть речи. Это значит, что оно не может склоняться и не имеет окончания. При переходе в междометие существительное застыло в той падежной форме, которая была у него изначально, оставив то же самое окончание. Предлог до характерен для родительного падежа(до чего?): до школы, до солнца. А существительные среднего рода, оканчивающиеся на –ие, имеют в родительном падеже окончание –я: мнение – мнения, зрение – зрения.

В конце этого междометия правильно пишется буква я: до свидания.

Слитно или раздельно?

Одно из главных правил русского языка гласит, что, чтобы узнать, слитно или по отдельности пишутся приставка или предлог, нужно попробовать переместить их или вставить между ними и основным корнем какое-нибудь слово. Например, приморский – следует писать вместе, потому что слово вставить нельзя; школа при посольстве – отдельно, так как можно вставить прилагательное: при российском посольстве.

Однако это правило не подходит для лексем, поменявших свою часть речи; часто при таком переходе то, что раньше писалось раздельно, приобретает слитное написание. Например, сей день – сегодня, дарю благо – благодарю. Правописание сложных случаев перехода между частями речи следует сверять с орфографическим словарем. Словарная статья указывает раздельное написание как норму для данной формулы вежливости.

Следует запомнить, что на вопрос, как правильно пишется приведенное слово, словарь дает однозначный ответ: отдельно — до свидания.

Буква в корне: е или и?

Корень — еще одно сложное место, которое подчиняется общему правилу употребления безударных гласных. В словосочетании «До свидания» гласная является проверяемой, то есть возможен подбор родственного слова или формы, в которых корневой гласный звук будет стоять под ударением и слышаться четко. Однокоренными в приведенном случае будут лексемы: видеть, свидеться, видно, вид. В каждом из этих корней под ударением определяется звук [и], обозначенный соответствующей буквой, которую и стоит писать.

В корне буква и.

Несколько важных моментов употребления этикетной фразы для прощания

Ни одно слово в языке не существует изолированно, оно вступает в разные связи с себе подобными в речевой ситуации или внутри предложения. Чтобы грамотно употреблять этикетную формулу прощания на письме и в устной речи нужно учитывать следующие моменты.

  1. Нередко возникает вопрос о правильном использовании окончаний –ия или -ья: до свидания или до свиданья. Второй вариант появился под воздействием произношения, имеющего тенденцию к сокращению количества звуков. Конечные –ья возможны для использования в устной речи. На письме следует отдать предпочтение общеупотребительному –ия.
  2. Как все междометия, этикетное прощание выделяется в речи интонационно, а на письме при помощи знаков препинания: запятой, если далее следует обращение к человеку, с которым хотят попрощаться, или восклицательным знаком, если такого обращения нет. Например: «До свидания, Иван Сергеевич!» Однако следует различать этикетное междометие и существительное с предлогом. В последнем случае знак не ставится. Например: «До свидания влюбленных оставался час».
  3. Часто для прощания используют выражения: до встречи, до скорого. Необходимо иметь в виду, что такие этикетные формулы уместны при близком и неформальном общении. В деловой речи правильным будет использование нейтрального варианта: до свидания.

Иногда самые простые вопросы правописания могут поставить в тупик. Возникает вопрос даже привычное всем «до свидания» как пишется, с использованием «и» или мягкого знака, слитно или раздельно. И этот вопрос не праздный, ошибки в написании этого словосочетания иногда делаются даже знатоками русского языка. Для того, чтобы понять, почему и как пишется это популярная формула прощания, нужно разобраться и в применении выражения, и в его структуре с точки зрения русского языка. Вошло оно в широкое применение только в начале XIX века, и способ его написания с тех пор не изменялся.

Как пишется, слитно или раздельно?

Иногда не только ученики младших классов, но и более взрослые люди не уверены, как пишется «до свидания» вместе или раздельно. Словосочетание состоит из двух слов, предлога «до» и существительного «свидание». Правило русского языка гласит, что если между существительным или предлогом можно вставить еще одно слово, предлог пишется раздельно. Можно ли это правило применить в этом случае и проверить, «до свидания» или «досвидания»? Можно сказать «до скорого свидания», соответственно, место для разделительного слова есть и работает правило раздельного написания.

Важные моменты

Некоторые уверены, что было время, когда действовали другие правила, и это выражение писалось в одно слово, это ошибка. Выражение всегда писалось раздельно. «До свидания» слитно можно найти на различных Интернет-форумах или чатах, причем даже в варианте «досвидание». Не все точно знают, «до свидания» какая часть речи. Выражение может быть использовано как междометие или предикатив. Как предикатив оно может обозначать действие или намерение уйти.

В качестве междометия оно рассматривается как возглас, который используется при расставании на некоторый срок, не окончательном. Но, если изменить эмоциональную составляющую, это междометие может быть применено в качестве вежливого напоминания о необходимости ухода, например, в ситуации, когда закрывается магазин и уважаемым покупателям говорят «до свидания» в качестве побуждения их завершить покупки и покинуть помещение. Любое междометие является эмоциональным сигналом и его применение зависит от вложенных в него смыслов.

При написании слова могут возникнуть возможные ошибки: «ь» или «и». Только «И», использование мягкого знака допустимо в поэтической речи, например, у Есенина, «До свиданья, друг мой, до свиданья», но на письме или в деловом обороте оно будет расценено как ошибка.

Некоторые могут ошибиться и написав «до сведания». Тут поможет правильно написать «до свидания» проверочное слово, например, «видеться».

“Досвидание” как пишется?

Еще одним ошибочным вариантом написания является “досвидание”. Многие задают в поиск Яндекса: “досвидание как пишется” или “как пишется слово досвидание”. Но как разъяснено выше, это ошибочная форма написания.

Синонимы и примеры

Найти другие варианты сказать «до свидания», синонимы или схожие по смыслу фразы поможет и словарь синонимов, и литература. При подборе синонимов следует держать в уме, то, что выражение используется только при расставании на некоторый срок, в отличие от «прощай», при котором повторная встреча не предполагается.

В ряд выражений «пока», «до свидания», «до встречи», «увидимся», «найдемся» можно добавить «счастливо оставаться», старинное «честь имею», народное «не поминайте лихом». Кроме того, при прощании часто используются исковерканные выражения из других языков: «бай-бай», «оревуар», «адью», носящие немного легкомысленный характер или более нейтральное «чао». Можно закончить встречу и максимально вежливым «счастливо оставаться», «всех благ» или «хорошего дня».

А как по-английски «до свидания»?

«До свидания» на английском можно сказать по-разному. Наиболее часто будет употребляться выражение «Goodbye», которое произошло от староанглийского «God be with you», что буквально переводится как «Да пребудет с вами бог». В менее формальной речи может использоваться вариант «Bye-bye».

Также для выражения «до свидания» перевод на английский, но чуть менее точный, позволит использовать такие слова как «See you later» – «Увидимся позже», «Cheers» – очень неформальный вариант «пока».

Выражение «до свидания» при использовании в некоторых поговорках или в молодежном жаргоне может получить совершенно неожиданный смысл. Так «полное до свидания» применяется при описании человека, не понимающего простых вещей, а «просто до свидания» может характеризовать какую-либо ситуацию или явление, как крайне отрицательные.

Интернет-сленг дал выражению и дополнительное развитие, так хештэг «#Давайдосвиданья» будет использоваться одним из кумиров молодежи в качестве товарного знака, так как имеет отчетливые эмоциональные и различительные характеристики.

Несмотря на быстрое вхождение в русский язык сленговых выражений и интернет-мемов, выражение «до свидания» в письменной и деловой речи используется в той же форме, что и при его возникновении.

Добрый день! Вряд ли есть уже какое-то правило, поэтому вопрос, скорее, совещательный, чем требующий точного ответа. В разговорной речи подростков часто используется выражение "дай пять", сопровождающее соответствующий жест. Как думаете, коллеги, как лучше оформить это на письме? Скажем, в детской литературе для описания этого жеста.

Это выражение встречается в литературе. Обычно оно не требует пояснений, потому что ясно из контекста. Вот несколько примеров:

«Здорово, Степка, ― скажу я. ― Дай пять… (Только не жми, а то у меня руки отекли…) [Л. Кассиль. Кондуит и Швамбрания (1928-1931)]

Ну, старик, помиримся. Дай пять. Не хочешь? Ну и черт с тобой! До свид анья. [В. Катаев. Миллион терзаний (1930)]

Парень вынул из глубоких недр кармана руку и протянул мне. Голую, безоружную руку. ― Дай пять! ― мрачно сказал он. Я дал. ― Ты мой любимый артист! [Р. Нахапетов. Влюбленный (1998)]

здравствуйте. употребляется ли в разговорной речи и литературной слово -ложиться,то есть спать, если нет, то укажите, какие формы используют в настоящем,будущем, прошедшем времени. спасибо. до свид ания.

Ответ справочной службы русского языка

Глагол ложиться входит в состав русского литературного языка, его употребление корректно.

Вопрос № 273735
Допустимо ли использования выражения до увидания, в случаи прощания или иных ситуациях. И равно ли оно с выражением до свид ания? Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Как окказиональное - возможно. Но не в качестве литературного, общеупотребительного варианта.

Вопрос № 272922
Добрый день! Учительница сына исправила шофёры на шофера. Права ли она? Может есть какие-нибудь изменения в правилах? А еще есть ли такое слово "досвидание"?

Ответ справочной службы русского языка

Учительница неправа. Литературная норма: шофёры , вариант шоферА есть в языке, но он разговорный и профессиональный. Слова досвидание не существует, правильно: до свид ания.

Вопрос № 253198
Здравствуйте!
Хочу подтвердить свою убежденность в правильности написания словосочетания
"до свид ан*я" - через и, так как часто вижу на различных фото и типографских
открытках "До свид анья, детский сад!". Часть из них напечатана в Украине, но
когда это повторяют в России в массовых масштабах, то невольно закрадываются
сомнения.

Ответ справочной службы русского языка

Орфографически верны оба варианта, но предпочтение следует отдать варианту до свид ания, который является стилистически нейтральным. Вариант до свид анья более характерен для разговорной (а также поэтической) речи.

Вопрос № 248852
Подскажите, пожалуйста, правомерно ли употребеление слов прощания "Всего хорошего!", "Всего доброго!" вместо наиболее распространенного и привычного "До свид ания!" при прощании с людьми, с которыми часто видишься?

Ответ справочной службы русского языка

Да, эти слова употребляются в непринужденном общении.

Добрый день! Ставится ли запятая после слов "вместе с тем" в предложении: "Вместе с тем анализ выполнения работы показал...". Если ставиться, то почему. По моему мнению, это вводное слово и нужна запятая. Заранее благодарю за ответ. До свид ания.

Ответ справочной службы русского языка

Слова _вместе с тем_ вводными не являются и запятыми не выделяются.
Вопрос № 233185
Здравствуйте!Скажите,пожалуйста, какой частью речи является слово прощайте в таком предложении: "Прощайте, друзья". Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Если имеется в виду "до свид ания", то это междометие.
Вопрос № 232845
Здравствуйте! Несколько дней назад я задавала Вам вопрос, но Вы почему-то мне не ответили. Ответьте, пожалуйста. Кроме принятого словарями написания джентльмен, на практике нередко встречается и вариант джентельмен. Какого рода вариативность в произношении стоит за этими двумя написаниями? Мне очень ВАЖНО получить правильный ответ на этот вопрос!!! Большое спасибо До свид ания

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 232191
Нужно ли брать в кавычки слово "до свид ания" в предложении: "Катя тоже обняла Любу и сказала ей до свид ания". Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта: _сказала ей до свид анья_ и _сказала ей: «До свид анья»_.
Вопрос № 228228
Пожалуйста,ответьте на вопрос: правильно ли расставлены запятые в предложениях. - Здравствуйте, Татьяна Васильевна. - Привет, Татьяна. - До свид ания, Игорь. - Прощай, Вадим. То есть все выражение является обращением или же только имена собственные? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация верна, обращениями здесь являются только имена собственные.
Вопрос № 221999
Здравствуйте! Прошу Вашей помощи в разрешении вот такой возникшей ситуации. Для заголовка праздничного плаката была использована цитата из песни Н.Добронравова «До свид анья, до новых встреч!» Т.к. кавычки в заголовке плаката не уместны, они были опущены. Мой оппонент утверждает, что написание слова «до свид анья» через мягкий знак является ошибкой. Вопрос. 1. Возможно ли в данном конкретном случае использование авторского варианта? (цитата без кавычек для заголовка плаката) 2. Действительно ли написание слова через мягкий знак является ошибкой?

Ответ справочной службы русского языка

1. Возможно. 2. Это не ошибка.
Вопрос № 217688
Можно не ставить восклицательного знака после таких слов как: спасибо, до свид ания, не за что. Можно поставить только точку.

Ответ справочной службы русского языка